摘要:Com base em elementos da Semântica Diacrônica e da Semântica Cognitiva, este artigo visa a analisar fatores linguístico-cognitivos envolvidos nas alterações semânticas ocorrentes em expressões designativas do ato de bater, tais como uma paulada, uma porrada, uma cacetada, uma porretada, uma pancada e uma bordoada , seguidas da preposição de, originando expressões que indicam quantidade e intensidade. A partir de uma perspectiva semasiológica (SILVA, 2005), o fenômeno em análise foi investigado em ocorrências identificadas no corpus constituído de expressões averiguadas e identificadas em portal eletrônico, de maneira que os procedimentos e técnicas empregados têm características predominantemente qualitativas, havendo quantificação apenas no que se refere à frequência absoluta e conforme tipificação das expressões, isto é, à frequência relativa. Nossas análises indicam que a predicação por transferência – especialmente do sufixo –ada, enquanto processo sintático-semântico, e a figuratividade – notadamente o traço de intensidade presente nos substantivos que formam as expressões – como processo semântico-cognitivo são fatores identificados responsáveis pelas alterações de sentido nas expressões em foco.
其他摘要:Based on elements of Diachronic Semantic and Cognitive Semantics, this article aims to analyze linguistic and cognitive factors involved in occurring semantic changes in designative expressions of the act of to beat, such as a uma paulada, uma porrada, uma cacetada, uma porretada, uma pancada e uma bordoada , followed by the preposition de, creating expressions that indicate quantity and intensity. From a semasiological perspective (SILVA, 2005), the phenomenon in question was investigated in events identified in the corpus of ascertained expressions and identified in electronic portal, so that the procedures and techniques used have predominantly qualitative characteristics, with quantification only as regards the absolute frequency and according to classification of the expressions, i.e., the relative frequency. Our analyzes indicate that the predication by transfer - especially -ADA suffix, while syntactic-semantic processing, and figurativity - notably the intensity of this trait in nouns that form the expressions - as semantic-cognitive process are identified factors responsible for changes meaning in expressions in focus.