首页    期刊浏览 2024年11月26日 星期二
登录注册

文章基本信息

  • 标题:”Vi va spost te å lær engelskt, da veit du” – litt om suppose(d) og modalitet i amerika-norsk
  • 本地全文:下载
  • 作者:Kristin Melum Eide ; Arnstein Hjelde
  • 期刊名称:Norsk Lingvistisk Tidsskrift
  • 印刷版ISSN:0800-3076
  • 电子版ISSN:2387-6719
  • 出版年度:2012
  • 卷号:30
  • 期号:2
  • 页码:338-364
  • 出版社:Novus forlag
  • 摘要:I et autentisk datamateriale av amerikanorsk finner vi ordet spost, som ser ut som et ikke-norsk innslag. Dette ordet ser ut til å være i vanlig bruk, selv om norskamerikanere ugjerne vil være ved at de bruker det. Tilsynelatende er det modalkonstruksjonen be supposed to/I suppose som er lånt inn fra engelsk til amerikanorsk. I denne artikkelen undersøker vi hvordan disse konstruksjonene blir brukt i amerikanorsk, og hvordan de er modifisert og innpassa i språket. Videre ser vi på de ulike betydingene konstruksjonene har og potensielle modeller i norsk. Undersøkinga bidrar til litteraturen om innlån av modale uttrykk i en kontaktsituasjon. Ifølge Matras og Sakel (2007) er innlån av verbÃÂrelaterte kategorier, som modalitet, sjelden omtalt i litteraturen, selv om det i realiteten er veldig frekvent. Skal man dømme etter hvor ofte modale uttrykk blir lånt inn fra ett språk til et annet, peker modalitet seg egentlig ut som en svært så ââ¬Âlånbarââ¬Â kategori. Vi diskuterer også om enkelte varianter av spost kan forstås som en diskursmarkør i amerikanorsk, og om det er bare selve elementet som er innlånt, eller også mønsteret som hører til.
国家哲学社会科学文献中心版权所有