摘要:Neste artigo, defendemos que as práticas com letramento são determinadas pelo valor sociopolítico da decifração do Outro, seja dentro ou fora da escola. Empreendemos uma retomada da consolidação no Brasil de um campo de estudos sobre letramento, apoiados nos fundamentos da Análise de Discurso pêcheutiana e da Psicanálise lacaniana, filiamo-nos aos postulados de Tfouni sobre letramento. Apresentamos a análise de recortes de uma Coletânea de textos do Programa de Professores Alfabetizadores (PROFA/INEP/MEC) e de falas de professores alfabetizadores, que compõem no cotidiano um mosaico de vozes dispersas sobre a questão. Concluímos que essa aparente dispersão sustenta, de modo disfarçado, o fortalecimento de um sentido de letramento alinhado à ideologia da decodificação, sendo que disso resultam alguns retrocessos decisivos nesse campo de estudos.
其他摘要:In this article, we defend that literacy practices are determined by the sociopolitical value of deciphering the Other, either inside, or outside school. We undertake the paths of the studies on literacy in Brazil, based on pêcheutian Discourse Analysis as well as lacanian Psychoanalysis. We present an analysis of texts taken from the Programa de Professores Alfabetizadores (PROFA/INEP/MEC), together with teachers’ oral discourses, which constitute in daily life a mosaic of disperse voices about the topic. We conclude that this apparent dispersion hides, in an undercover way, the straightening of one meaning of literacy, tied to the ideology of decoding, and that, some decisive setbacks in this field of studies result from this.
关键词:letramento; alfabetização; discurso; Programa de Professores Alfabetizadores.