摘要:Durante los siglos XVIII y XIX la ciencia experimenta un increible desarrollo y se convierte en un verdadero acontecimiento social, lo que reperute en n notable incremento del léxico científico. en este contexto estudiaremos la obra de Sebastián de Alvarado y de la Peña por ser un claro representante de la situación que se vivía en España en la primera mitad el siglo XIX cuando la incorporación de tecnicismos arraigará de maneras muy diferentes en español, dehbatiéndose entre la traducción y reinterpretación léxica.
其他摘要:During the 18th and 19th centuries, science developed to an incredible extent and became a real social event, which resulted in a substantial increase of scientifi c lexicon. In this context, we are going to study Sebastián de Alvarado y de la Peña’s work since he is a clear representative of Spain’s situation in the fi rst half of the 19th century, when the introduction of technicalities took roots in very diff erent ways in Spain, struggling between translation and lexical reinterpretation.