首页    期刊浏览 2025年06月28日 星期六
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Семантика и прагматика языкового знака как драйверы культуроносности
  • 其他标题:Semantics and Pragmatics of a Linguistic Sign as Cultural Information Drivers
  • 本地全文:下载
  • 作者:S V Ivanova ; Иванова Светлана Викторовна ; Z Z Chanysheva
  • 期刊名称:Russian Journal of Linguistics
  • 印刷版ISSN:2687-0088
  • 电子版ISSN:2686-8024
  • 出版年度:2014
  • 期号:4
  • 页码:154-166
  • 出版社:Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
  • 摘要:В статье прослеживается влияние на современную общую и сопоставительную лингвокультурологию теоретических положений Джефри Лича, касающихся семантики и прагматики языкового знака. Поставлена цель с опорой на концепцию Лича выделить драйверы культуроносности в семантической структуре и прагматическом потенциале языковой единицы. Материал для анализа почерпнут из толковых и культурологических словарей и текстов на английском и русском языках. В соответствии с поставленной целью материал подвергнут дефинитивному, дистрибутивному, концептуальному, контекстуальному, прагматическому и лингвокультурологическому анализу. Показаны два основных подхода к определению носителей культурной информации в рамках языкового знака. Особое внимание уделено лингвокультурологическому толкованию культурной коннотации. Выделяются два типа культурной коннотации: первичная и вторичная. Производится классификация культурных коннотаций по радиусу действия и охвату культурных пространств. Обосновываются основные свойства культурной коннотации как лингвокультурологической категории: выражение отношения, аксиологический характер, ассоциативность, когнитивность, прецедентность и стереотипность.
  • 其他摘要:The article traces the influence of Geoffrey Leech’s semantic and pragmatic conceptual theories on modern general and comparative cultural linguistics. The article aims to distinguish drivers of cultural information within the semantic structure and pragmatic potential of a linguistic sign. The material of the analysis is drawn from cultural and linguistic dictionaries as well as from English and Russian texts. The study implements definitive, distributive, contextual, pragmatic and linguocutural analyses. Two major approaches to determining cultural information carriers within the linguistic sign are established. The notion of cultural connotation is interpreted as a linguocultural category and paid special attention to. Two types of cultural connotation, primary and secondary, are singled out. Cultural connotations are classified due to their range of action within cultural space. The cultural connotation is seen as a linguocultural category marked by such features as relational, axiological, associative, cognitive, precedent and stereotypical character.
  • 关键词:прагматика; семантика; лингвокультурология; культурная коннотация; культурный смысл; лингво-культурный код; лингвокультурологическая категория
  • 其他关键词:pragmatics;semantics;cultural linguistics;cultural connotation;cultural sense;linguocultural code;linguocultural category
国家哲学社会科学文献中心版权所有