首页    期刊浏览 2025年08月29日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Особенности перевода фразеологических единиц в романе Оноре де Бальзака «Отец Горио»
  • 其他标题:Peculiarities of translation of phraseological units in Honoré de Balzac's novel Father Gorio
  • 本地全文:下载
  • 作者:N U Nelyubova ; Нелюбова Наталия Юрьевна ; D S Komlach
  • 期刊名称:Russian Journal of Linguistics
  • 印刷版ISSN:2687-0088
  • 电子版ISSN:2686-8024
  • 出版年度:2012
  • 期号:3
  • 页码:56-61
  • 出版社:Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
  • 摘要:В статье рассматриваются особенности перевода с французского языка на русский фразеологических единиц в романе Оноре де Бальзака «Отец Горио», а также сравнивается их художественный перевод и перевод, предлагаемым фразеологическими словарями.
  • 其他摘要:In the article we deal with the peculiarities of translation of phraseological units from French to Russian in Honoré de Balzac's novel Father Gorio, and we also compare their literary translation and the translation found in the phraseological dictionaries.
  • 关键词:фразеологические единицы; особенности перевода; художественный перевод
  • 其他关键词:phraseological units;peculiarities of translation;literature translation
国家哲学社会科学文献中心版权所有