摘要:Com o objetivo de demonstrar como a gramática normativa é resistente às mudanças linguísticas, mantendo-se inerte durante séculos, este trabalho parte do comportamento diacrônico das preposições a e em , no início e no fim do português arcaico, quando relacionadas a circunstâncias de lugar. Para isso, utilizam-se como corpora excertos das obras Auto da Barca do Inferno, de Gil Vicente, e Diálogos de São Gregório, constante em trabalho de Américo Venâncio Lopes Machado Filho, além de obras de gramáticos cujos exemplos representam a fase arcaica da língua portuguesa. Considerando a fonte de dados a que se recorre, metodologicamente este trabalho adota as pesquisas bibliográfica e documental como forma de dar conta do escopo delimitado, valendo-se dos pressupostos teóricos da Linguística Histórica, especialmente o relativo à mudança linguística, principal objeto de estudo de tal ciência.
其他摘要:With the aim of demonstrating how normative grammar is resistant to linguistic changes, remaining inert
for centuries, this work starts from the diachronic behavior of the prepositions a and em, at the beginning
and the end of the archaic Portuguese, when related to local circumstances. For this, excerpts are used
as excerpts from the works Auto da Barca do Inferno, by Gil Vicente, and Dialogues of St. Gregory,
constant in the work of Américo Venâncio Lopes Machado Filho, besides works by grammarians whose
examples represent the archaic phase of the language portuguese Considering the data source that is
used, methodologically this work adopts bibliographical and documentary research as a way of
accounting for the delimited scope, using the theoretical assumptions of Historical Linguistics, especially
that related to linguistic change, the main object of study of such science.