摘要:Este artigo demonstra a necessidade de substituir dois dos mais importantes termos na área de estudos de linguagem em surdez, de amplo uso desde a década de 1960: O termo Quirema, que diz respeito à unidade da língua de sinais; e o termo Vi s ema, que diz respeito à unidade de leitura orofacial da língua falada. Stokoe (1960) propôs o termo Quirema como a unidade mínima das línguas de sinais, análoga ao Fonema, que é a unidade mínima das línguas faladas. Fisher (1968) propôs o termo Visema como a unidade mínima da recepção visual da língua falada, análoga ao Fonema que é a unidade mínima da recepção auditiva das línguas faladas. O artigo propõe substituir o termo Visema pelo termo Fanerolaliema ou Visibilislocutículo. Propõe, também, substituir o termo Quirema pelo termo Sematosema ou Signumículo, já que este contempla não apenas os três parâmetros relativos à mão
关键词:visema; quirema; sinal; língua de sinais; fonema; morfema