摘要:Penelitian ini bertujuan mendeskripsikan bahasa, bentuk lingual, dan keterkaitannya
dengan sasaran dan jenis iklan di televisi. Sumber data adalah wacana iklan di televisi.
Pengumpulan data dengan observasi dan pencatatan. Analisis data melalui proses
pengorganisasian dan kategorisasi menggunakan padan bahasa dan padan pragmatik.
Hasil penelitian sebagai berikut. Pertama, bahasa yang digunakan adalah Indonesia dan
Inggris. Kedua, bentuk lingual berupa: kalimat bahasa Indonesia, kalimat bahasa Inggris,
frase bahasa Inggris, dan kata bahasa Inggris. Ketiga, bahasa Indonesia dan campuran
bahasa Indonesia-Inggris digunakan untuk sasaran sosial dan usia umum, sedangkan
bahasa Inggris untuk sasaran kelas sosial tinggi dan usia muda. Kempat, bahasa Indonesia
digunakan pada iklan produk/jasa pada umumnya, sedangkan bahasa Inggris digunakan
pada iklan produk/jasa “mewah” dengan sasaran sosial tinggi dan usia muda. Kelima,
kalimat bahasa Indonesia digunakan pada iklan dengan sasaran umum, baik dilihat dari
kelas sosial maupun usia, sedangkan kalimat bahasa Inggris digunakan dalam iklan
dengan sasaran kelas sosial tinggi dan usia muda.
关键词:penggunaan bahasa; bentuk lingual; kelas sosial; dan iklan