首页    期刊浏览 2024年09月20日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:As estruturas retóricas paulinas em traduções em português: um estudo de 1 Coríntios 1,17-25
  • 本地全文:下载
  • 作者:Vicente Artuso ; Vera Lúcia Membrive Casagrande ; Fabrizio Zandonadi Catenassi
  • 期刊名称:Revista de Cultura Teológica. ISSN (impresso) 0104-0529 (eletrônico) 2317-4307
  • 印刷版ISSN:2317-4307
  • 出版年度:2017
  • 期号:89
  • 页码:355-380
  • DOI:10.23925/rct.i89.34463
  • 出版社:Editora Paulinas
  • 摘要:O objetivo deste trabalho foi conduzir uma análise estilístico-literária de 1Cor 1,17-25, focalizando os elementos retóricos e orais desse discurso paulino, bem como investigar a forma com que algumas versões da Bíblia em português interpretam esses elementos. Apresentou-se a tradução e uma análise linguístico-sintática de 1Cor 1,17-25, o contexto literário e a delimitação do texto. Então, realizou-se a análise estilístico literária. Paulo era conhecedor da retórica grega ao usar a diatribe, a linguagem da controvérsia e ao jogar com perguntas retóricas para tornar o discurso mais convincente. Nesse artigo, observou-se que, para algumas traduções, em certos detalhes, a retórica de Paulo é um tanto atenuada quanto a interpretações de determinados termos, especialmente, quando a conjunção pode ter valor adversativo e isso não é considerado.
  • 其他摘要:The aim of this paper was to make a stylistic-literary analysis of 1Cor 1,17-25, focusing on the rhetorical and oral elements of this speech of Paul, as well as to investigate the way in which some versions of the Bible in Portuguese interpret these elements. It was presented the translation and a linguistic-syntactic analysis of 1Cor 1,17-25, the literary context and the delimitation of the text. Then, it was made the stylistic-literary analysis. Paul known the Greek rhetoric when using diatribe, the language of controversy and when playing with rhetorical questions to make speech most convincing. In this article, it was noted that for some translations, in some details, Paul’s rhetoric is somewhat attenuated regarded that the interpretation of certain terms, especially when the conjunction can have adversative value and this is not considered.
  • 关键词:Coríntios;Retórica;Paulo;Tradução
  • 其他关键词:Corinthians;Rhetoric;Paul;Translation
国家哲学社会科学文献中心版权所有