摘要:En los días en que se anuncia la publicación de la Parte X de Comedias de Lope de Vega , todo un hito en la labor editora del grupo ProLope, concibo esta reseña de las Partes VII y IX , publicadas en 2008 y 2007 respectivamente, como una forma de darle la enhorabuena a todo el equipo por su importantísima aportación al caudal de conocimientos acerca de la circulación y edición de los textos teatrales del Fénix (y por extensión, de los textos teatrales en general) en el siglo xvii .Asimismo, al publicar en Criticón , no puedo olvidar a los estudiosos y amigos que me precedieron en estas páginas en la tarea de dar cuenta de la empresa de ProLope: el nunca olvidado Stefano Arata (que reseñó la Parte I en Criticón , n.75 de 1999), y Frédéric Serralta (que reseñó la Parte IV en Criticón , n.90 de 2004).Por lo tanto, las líneas que siguen entran en diálogo con las observaciones avanzadas por Arata y Serralta en las citadas reseñas, y se resienten de consideraciones que yo misma tuve la oportunidad de hacer reseñando el producto de proyectos análogos, surgidos en la estela del pionero de ProLope: la edición completa de las comedias de Rojas Zorrilla (reseña al primer tomo de la Parte I publicada en Rivista di Filologia e Letterature Ispaniche , XI, 2008) y de las comedias de Calderón (reseña a las Partes Primera , Segunda y Tercera , publicada en Criticón , 110, 2010).