摘要:Linguistic research with its rational and cultural background has a powerful tradition (linguistic relativism,linguistic picture of the world).In this respect the crucial issue here are the words that are significant in a particular culture.The article analyses collective symbols i.e.signs that become a manifestation of culture and value system present in this culture,as well as this,they also reveal strong positive or negative marking (evaluation) that is binding for each culture.The purpose of this research is to determine whether people speaking both languages (Polish and Russian) and for whom Russian or Polish is the first language,differentiate the evaluation of collective symbols in each language or if the people transfer their native evaluation into a foreign language and their native culture determines their perception of the world regardless of the language they use.Thus the article contributes both to comparative research into culture (cultural comparatistics) and teaching foreign languages in the area of developing intercultural competence.
其他摘要:Badanie języka wraz z jego umotywowaniem i otoczeniem kulturowym ma bogatą
tradycję (relatywizm językowy, językowy obraz świata). Ważny staje się w nich
problem słów, które są istotne dla danej kultury. Praca poddaje analizie symbole
kolektywne, tj. znaki, które stają się manifestacją kultury i systemu wartości
w niej obowiązujących i wykazują silnie wykształcone pozytywne lub negatywne
nacechowanie (wartościowanie), które jest wiążące dla całej kultury jednostkowej.
Badanie ma na celu ustalenie, czy osoby ze znajomością dwu języków (polskiego
i rosyjskiego), z których jeden jest ich językiem ojczystym, a drugi obcym, różnicują
wartościowanie symboli kolektywnych w każdym z języków, czy też przenosząojczyste konotacje na język obcy, a kultura rodzima determinuje ich postrzeganie
świata niezależnie od języka, którym się posługują. Proponowany temat wpisuje się
w nurt badań komparatystycznych wysuwanych w stosunku do kultury, jak również
dotyczy problematyki nauczania języka obcego w zakresie kształtowania kompetencji
interkulturowej.