摘要:The present paper deals with the issues concerning Russian and Polish deadjectives ser ving as attributes.Attention is paid to the case forms of deadjectives–attributes and types of nouns they modify.Analysed sentences on the semantic level are polipredicative.
其他摘要:В статье рассматриваются русские и польские предложения с деадъективом, зани-
мающим позицию при имени существительном. Деадъективы-определения чаще
всего приобретают форму родительного падежа (91%) и подчиняются непроизводным
конкретным и абстрактным существительным, девербативам и существительным
чувство / uczucie (poczucie).
Предложения с деадъективом в функции определения являются полипредикатив-
ными.