出版社:Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts)
摘要:This paper explores the changes detected in the utilization of translation resources1 by trainee translators working with the Slovene–English language pair in Slovenia. To test the assumption that rapid advances in information and communication technologies have made a significant impact on translation practice,a study involving two generations of translation students in Ljubljana was designed to examine whether their practice of using translation aids has changed over a certain period of time. This population will soon have to compete with their professional counterparts;it is therefore crucial they are fully equipped not only with the necessary translation knowledge,but also that they are skilled in advanced translation aids,as this will cater for the demands of the modern translation market where an efficient use of translation resources appears to be vital for successful intercultural communication. The results of the study indicate some changes can be detected even within a short period of time..
其他摘要:Članek ponuja vpogled v raziskavo o vplivu tehnoloških sprememb na rabo prevajalskih tehnologij in virov informacij med bodočimi prevajalci v Sloveniji,ki se ukvarjajo s prevajanjem slovenskega in angleškega jezika. Predpostavko,da izredno hiter razmah no