首页    期刊浏览 2026年01月01日 星期四
登录注册

文章基本信息

  • 标题:VERBAL COLLOCATIONS TRANSLATING MARITIME LANGUAGE
  • 本地全文:下载
  • 作者:Ioana Raluca VIŞAN ; Elena CROITORU
  • 期刊名称:Translation Studies: Retrospective and Prospective Views
  • 印刷版ISSN:2065-3514
  • 电子版ISSN:2501-0778
  • 出版年度:2009
  • 卷号:6
  • 页码:133-139
  • 语种:English
  • 出版社:Casa Cărții de Știință
  • 摘要:Research in the field of linguistics and lexicography has shown that collocations are pervasive in English and seem to occur both in technical and non technical genres. The idea is generally shared that collocations may cause difficulties to non-native speakers or translators. In this respect,we agree with Newmark (1988: 180) that the translator “will be ‘caught’ every time,not by his grammar,which is probably suspiciously ‘better’ than an educated native’s,not by his vocabulary,which may well be wider,but by his unacceptable or improbable collocations”. Hence,to follow the collocational conventions of a foreign language means to contribute to one’s idiomacity and ‘nativelikeness’,whereas not doing so, signals one’s foreignness..
国家哲学社会科学文献中心版权所有