摘要:Artikel penelitian ini mengkaji transitivitas pengiwa (ilmu hitam) teks Aji Blēgodawa.Pengkajian dilakukan dengan menggunakan teori Linguistik Sistemik Fungsional.Data dikumpulkan dengan metode pencatatan dokumen.Perolehan data dianalisis dengan prosedur : (1) pengklasifikasian teks Aji Blēgodawa berdasarkan kesamaan isinya,(2) modifikasi teks,(3) analisis dengan menggunakan LSF model Halliday (1985 : 2004,2005);(Halliday dan Matthiessen,2004).Hasil analisis menunjukkan bahwa proses material mencapai 553 (48,47%) sebagai peringkat pertama.Peringkat kedua diduduki oleh proses relasional sebanyak 175 (20,42%).Peringkat ketiga diduduki oleh proses mental sebanyak 147 (15,70%).Berdasarkan hal ini,maka teks Aji Blēgodawa sebagai teks prosedural mempersyaratkan adanya tindakan sebagai prosedur dalam merealisasikan transitivitas teks prosedural.
其他摘要:This article investigates the transitivity of Pangiwa (black magic) of Aji Blēgodawa text.The study was conducted by using Functional Systemic Linguistics.The data were analyzed by document recording method following the procedures : (1) classification of Aji Blēgodawa text based on similarity of content,(2) modification of the text,(3) analysis by using the functional systemic linguistics model (Halliday,1985,2004,2005;Halliday and Matthiessen,2004).The results showed that material process totaled 553 (48.47%) or ranked first.The second ranking went to relational process,with the total of 175 (20.42%).The third ranking was occupied by mental process with the total of 147 (15.70%).In the light the findings,as a procedural text,Aji Blēgodawa text necessitates the presence of action as the procedure in realizing the transitivity of procedural text.