首页    期刊浏览 2025年02月21日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Photography Terms In Understanding Exposure And Their Translations Into Indonesian
  • 本地全文:下载
  • 作者:Ronald Umbas
  • 期刊名称:Linguistika
  • 印刷版ISSN:0854-9613
  • 出版年度:2017
  • 卷号:24
  • 期号:1
  • 页码:97-106
  • 语种:English
  • 出版社:Universitas Udayana
  • 摘要:This article aims to analyze the translation procedures adopted in translating photography terms from English into Indonesian.The data were taken from the book entitled Understanding Photography (Peterson,2010) and its Indonesian version Pintar Eksposur (Andwiani,2013).The data in this qualitative research were collected using note-taking technique.The analyzed data were presented informally and formally.The theory used to analyze the problems and what procedures were applied in translating photography terms from English into Indonesians and why those procedures were applied were the theory and procedures proposed by Newmark (1988) who presented eighteen translation procedures.There were five translation procedures applied in translating the photography terms including the literal,transference,naturalization,functional equivalent,and couplet procedures.
  • 其他摘要:Artikel ini bertujuan untuk menelaah prosedur penerjemahan yang digunakan untuk menerjemahkan istilah fotografi dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia.Data diambil dari buku berjudul Understanding Photography (Peterson,2010) dan versi bahasa Indonesianya yang berjudul Pintar Eksposur (Andwiani,2013).Teknik pengamatan dalam metode penelitian kualitatif yang dilakukan dalam studi ini disertai dengan pencatatan.Data yang ditelaah kemudian disajikan secara tidak formal dan formal.Teori yang digunakan untuk menelaah masalah,prosedur apa yang digunakan dalam menerjemahkan istilah fotografi dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan mengapa prosedur tersebut digunakan,adalah teori yang diusulkan oleh Newmark (1988) yang mengemukakan delapan belas prosedur penerjemahan.Ada lima prosedur penerjemahan yang diterapkan dalam menerjemahkan istilah fotografi.Prosedur terjemahan tersebut adalah literal,transference,naturalization,functional equivalent,dan couplet.
  • 关键词:prosedur penerjemahan;istilah fotografi.
  • 其他关键词:translation procedures;photography terms
国家哲学社会科学文献中心版权所有