摘要:The conversation deals with the heritage un_derstood as a particular form of cultural production which forms something new but which at the same time refers back to the past.What is the difference between heri?tage and tradition? What is legacy and difficult heritage? Insightful look at those terms draws interesting conclu?sions.Analysed examples are taken from the Jewish,the Maori,the Aboriginal and the Japanese culture.The article also raises the questions of the difficult history of the Nazi period of that of the Polish People’s Republic.
其他摘要:Rozmowa dotyczy dziedzictwa rozumianego jako szczególny sposób produkcji kulturowej,w którym wytwarza się coś nowego,co jednocześnie odwołuje się do przeszłości.Czym różni się dziedzictwo od tradycji? Czym są spuścizna i trudne dziedzictwo? Wnikliwe przyjrzenie się tym pojęciom wiedzie do ciekawych wniosków.Analizowane są przykłady z kultury żydowskiej,maoryskiej,aborygeńskiej i japońskiej,a także poruszona zostaje kwestia trudnej historii czasów nazizmu i PRL.