摘要:La terminologie des virus informatiques ne fait que ses premiers pas dans le lexique lituanien spécialisé. Le virus polymorphe en est un très bon exemple. Le manque des informations supplémentaires,définitions obscures ne rendent toujours pas la signification du terme plus claire. L’expérience des spécialistes d’autres pays pourrait bien aider à élaborer des termes lituaniens. Les termes virus bimorphique,oligomorphique et métamorphique sont de nouveaux termes à introduire dans le lituanien,toujours en considération des normes terminologiques requises. Vu l’interchangeabilité des termes et notions entre différents domaines scientifiques les termes nouvellement introduits ne se soumettent pas à la traduction en lituanien. Néanmoins,ils peuvent être utilisés,pourvu qu’ils soient acceptés par les spécialistes des termes informatiques et les responsables de la langue lituanienne.
其他摘要:Šiame straipsnyje aptariamas terminas polimorfinis virusas ir jo apibrėžties tikslumas bei dar trys vienodos darybos kompiuterių virusų pavadinimai. Informacijos apie polimorfinį virusą tikslumas tikrinamas per jam artimų terminų apibrėžtis ir jų komentarus. Kompiuterių virusus nusakantys terminai negali egzistuoti izoliuotai,todėl pateikiami įrodymai,kad jie gali sudaryti vieną iš daugelio įmanomų kompiuterių viruso sąvokos realizacijos priemonių. Termino polimorfinis virusas pagrindu sukurti kiti virusų pavadinimai,nors ir su tarptautiniu dėmeniu,neprieštarauja bendriesiems lietuvių kalbos reikalavimams dėl jų analogijos su jau vartojamais kitų mokslo sričių terminais,o užsienio kompiuterių saugos specialistų pateikiami terminografiniai šaltiniai padeda juos tiksliau įvardyti ir apibrėžti.