首页    期刊浏览 2025年12月25日 星期四
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Mistakes in English- Estonian technical translation
  • 其他标题:INGLISE- EESTI TEHNIKATOLKE VIGADE LIIGID JA POHJUSED
  • 本地全文:下载
  • 作者:ANDRES VALDRE
  • 期刊名称:Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat
  • 印刷版ISSN:1736-2563
  • 电子版ISSN:2228-0677
  • 出版年度:2005
  • 卷号:1
  • 页码:187-207
  • 语种:English
  • 出版社:Eesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics)
  • 摘要:The article is based on a database of 918 genuine translation mistakes collected by the author during editing of raw (unedited) professional translations. Translation mistake is defined as a mismatch between the target and source texts,especially one which affects the meaning and is created during the translation process.
  • 其他摘要:Oks pohjusi,miks tolge ei vasta algupirandile,voib olla tllkeviga ehk olukord,kus tolkeprotsess on olnud hairitud. Enamasti tekivad tolkevead tolkija siil,kui tllkimisel jaab midagi vajalikku tegemata. Tavaliselt tekivad vead lahtetekstist arusaamisel ja sihtkeeles valjendumisel.
  • 其他关键词:tolkimine;tehnikatolge;tlkevead;tlkevigade pohjused;inglise keel;eesti keel
国家哲学社会科学文献中心版权所有