首页    期刊浏览 2025年12月25日 星期四
登录注册

文章基本信息

  • 标题:ESTONIAN-X DICTIONARY AND GRAMMAR
  • 其他标题:EESTI-X-KEELE SÕNASTIK JA GRAMMATIKA
  • 本地全文:下载
  • 作者:Ülle Viks
  • 期刊名称:Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat
  • 印刷版ISSN:1736-2563
  • 电子版ISSN:2228-0677
  • 出版年度:2008
  • 卷号:4
  • 页码:247-261
  • 语种:English
  • 出版社:Eesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics)
  • 摘要:Problems connected with representation of grammatical information in a bilingual dictionary are discussed.The focus lies on the Estonian-X dictionary (EXS),its place in dictionary typology and consequent requirements.The EXS is a universal lexicogrammatical database enabling to generate the electronic basis for an arbitrary bilingual dictionary,providing Estonian as the sou1rce language ready-made in a standard format.It is designed to present grammatical information as well structured as possible,tapping various levels of language description from phonology to semantics;data selection and presentation are based on relations of dictionary vs.grammar.The EXS being a metalevel database its format should be  exible enough to be independent of the target language,type and design of the output dictionary.A brief introduction is made of the available tools to develop and implement the EXS: the dictionary management system EELex (lexicographer’s working environment) and a grammatical entry generator.
  • 其他摘要:Artikkel käsitleb probleeme,mis on seotud grammatilise info esitamisega kakskeelses sõnaraamatus.Lähemalt tutvustatakse Eesti-X-keele sõnastikku (EXS),tema kohta sõnastike tüpoloogias ja sellest tulenevaid nõudeid.EXS on universaalne leksikaal-grammatiline andmebaas,millest on võimalik genereerida suvalise kakskeelse sõnaraamatu elektrooniline põhi,kus eesti lähtekeel on standardkujul olemas.Grammatiline info esitatakse EXS-is struktureeritult,hõlmates erinevaid keelekirjelduse tasandeid fonoloogiast semantikani;keeleandmete valik ja esitusviis tuginevad sõnastiku ja grammatika vahekorra analüüsile.Vormistuselt peab EXS kui metatasandi andmebaas olema paindlik ning sõltumatu tulemsõnastiku sihtkeelest,tüübist ja kujundusest.Lõpuks tutvustatakse lühidalt töövahendeid,mille abil EXS-i luua ja rakendada: sõnastike haldussüsteemi EELex (leksikograa töökeskkond) ja grammatilist kirjegeneraatorit.
  • 关键词:bilingual lexicography;grammatical information;language processing;XML;dictionary management system;Estonian
  • 其他关键词:kakskeelne leksikograa a;grammatiline informatsioon;keeletöötlus;XML;sõnastike haldussüsteem;eesti keel
国家哲学社会科学文献中心版权所有