摘要:The release of China MOOCs Action Declaration signifies the strategic role of Massive Open Online Courses (MOOCs) in China’s national education. Compared with traditional face-to-face instruction, MOOCs have distinctive advantages, such as their large scale, openness, accessibility, flexibility and convenience, so they have shown great development momentum since the very beginning. However, translation and interpreting (TI) MOOCs in China have started relatively late, with limited numbers and types of courses offered and only sporadic studies, especially in-depth empirical research, on existing courses. By adopting a mixed-methods approach involving both desk research of TI MOOCs on 10 major MOOC platforms and in-depth interviews of two teachers and 10 students with TI MOOC teaching or learning experience, this study explores the status quo, problems, and future development of TI MOOCs in China. It is hoped that this paper will shed some light on the research and development (R&D), and application of TI MOOCs, as well as on reforms and innovations of TI education in China and other similar contexts.
关键词:translation and interpreting MOOCs (TI MOOCs); MOOC platforms; translation and interpreting education (TI Education); China MOOCs Action Declaration; Bachelor of Translation and Interpreting (BTI); Master of Translation and Interpreting (MTI)