摘要:O inglês para aviação tem sido propagado devido a testes de proficiência linguística aplicados a pilotos e controladores de tráfego aéreo, que necessitam comprovar um nível mínimo de proficiência para operarem internacionalmente. Para esse fim, são desenvolvidos materiais didáticos e exames que não oferecem elementos importantes da comunicação utilizada por esses profissionais, especialmente em situações anormais – escopo de interesse de tais avaliações. A fim de investigar a linguagem real empregada nesse contexto, compilamos um corpus com a transcrição de 93 comunicações radiotelefônicas. Valendo-se da interface entre as pesquisas em Linguística de Corpus e Pragmática Linguística, denominada Pragmática de Corpus, o presente estudo busca um entendimento maior dos motivos que acarretam certas escolhas dos falantes, apresentando os dados que motivaram os estudos pragmáticos desta investigação, com possíveis justificativas para o alto número de dêiticos e elementos de mitigação. Pretende-se, ainda, apresentar uma análise parcial do projeto e suas contribuições à descrição linguística do inglês para aviação, com a finalidade de substanciar o ensino desse inglês específico.
关键词:Linguística de Corpus;Pragmática;Pragmática de Corpus;Inglês para aviação;Linguística descritiva.