摘要:This paper is an attempt to describe the main differences between European Portuguese (EP) and Brazilian Portuguese (BP) concerning the form and the use of anaphoric temporal locators. I concentrate on two types of locators: locators with demonstratives (Section 3) and locators with vague time expressions (Section 4). With respect to the former type, I propose that the opposition between locators headed by an explicit operator and locators headed by an implicit operation interacts with deixis and anaphora dependencies. As for the latter type, I restrict myself to the presentation of lexical and semantic differences between the two varieties.