首页    期刊浏览 2024年09月21日 星期六
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Salâhî-i Uşşâkî’nin Manzum Kasîde-i Münferice Tercümesi
  • 本地全文:下载
  • 作者:Yusuf YILDIRIM
  • 期刊名称:Cumhuriyet İlahiyat Dergisi
  • 印刷版ISSN:2528-9861
  • 电子版ISSN:2528-987X
  • 出版年度:2015
  • 卷号:19
  • 期号:1
  • 页码:87-108
  • DOI:10.18505/cuifd.20149
  • 出版社:Cumhuriyet University
  • 摘要:İbnü’n-Nahvî’nin ism-i a’zamı muhtevî olduğuna inanılan Kasîde-i Münferice adlı manzumesi, Arap ve Fars müellifler tarafından kaleme alınan tercüme, şerh ve tahmis türü birçok çalışmanın konusu olmuştur. Sıkıntılı ve kederli insanların virdi haline gelen ve okuyan kişinin duasının kabul olduğuna inanılan kaside, Türk edîblerinin de yakından tanıdıkları ve üzerinde şerh ve tercümeler yazdıkları bir manzumedir. Bu makalede sözkonusu kasidenin Türkçe yazılmış şerh ve tercümeleri hakkında bilgiler verilmiş, ardından Salâhaddîn-i Uşşâkî’nin kasideye yazdığı manzum tercümenin kütüphanelerde tespit edilen altı nüshasından istifade edilerek karşılaştırmalı metni hazırlanmıştır.
  • 其他摘要:It is believed that Ibnu’n-Nahvi’s poem which is known as Kasîde-iMünfericecontains ism-iazam (Grand Names of Allah). And it became subject of various works done by Arab and Persian authors such as translations, commentaries, and tahmis (adding three verses to the beginning of every couplet of an ode). Also, Turkish litterateurs are closely acquainted with and have written translations and commentaries on this ode. The ode became the invocation of distressed and sorrowful people and it is believed that the prayers of its readers are accepted. This article gives information about the commentaries and translations of the ode written in Turkish. And then the comparative text of the poetical translation, written by Salâhaddîn-i Uşşâkî, of the ode was prepared by being benefited from its six copies found in libraries.
  • 关键词:Kasîde-i Münferice ; Salâhaddîn-i Uşşâkî ; Klasik Türk Edebiyatı ; İbnü’n-Nahvî
  • 其他关键词:Ibn Nahvi ; al-Qasidah al-Munfarijah ; Salâhaddîn Uşşakî
国家哲学社会科学文献中心版权所有