首页    期刊浏览 2024年09月15日 星期日
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Gutenberg Goes Neural: Comparing Features of Dutch Human Translations with Raw Neural Machine Translation Outputs in a Corpus of English Literary Classics
  • 本地全文:下载
  • 作者:Rebecca Webster ; Margot Fonteyne ; Arda Tezcan
  • 期刊名称:Informatics
  • 电子版ISSN:2227-9709
  • 出版年度:2020
  • 卷号:7
  • 期号:3
  • 页码:32-52
  • DOI:10.3390/informatics7030032
  • 出版社:MDPI Publishing
  • 摘要:Due to the growing success of neural machine translation (NMT), many have started to question its applicability within the field of literary translation. In order to grasp the possibilities of NMT, we studied the output of the neural machine system of Google Translate (GNMT) and DeepL when applied to four classic novels translated from English into Dutch. The quality of the NMT systems is discussed by focusing on manual annotations, and we also employed various metrics in order to get an insight into lexical richness, local cohesion, syntactic, and stylistic difference. Firstly, we discovered that a large proportion of the translated sentences contained errors. We also observed a lower level of lexical richness and local cohesion in the NMTs compared to the human translations. In addition, NMTs are more likely to follow the syntactic structure of a source sentence, whereas human translations can differ. Lastly, the human translations deviate from the machine translations in style.
  • 关键词:literary machine translation; neural machine translation; quality assessment; lexical richness; cohesion; syntactic divergence; Burrows’ delta literary machine translation ; neural machine translation ; quality assessment ; lexical richness ; cohesion ; syntactic divergence ; Burrows’ delta
国家哲学社会科学文献中心版权所有