摘要:La ironía es un fenómeno complejo que puede suponer un verdadero reto para los aprendientes de Español como Lengua Extranjera (ELE). Sin embargo, los enunciados irónicos presentan marcas e indicadores que pueden facilitar al estudiante su aprendizaje. El objetivo de este trabajo es ofrecer una propuesta didáctica para enseñar las marcas prosódicas y kinésicas de la ironía, ante la falta de recursos que aborden estos rasgos. Para ello, nos basamos en los parámetros del método verbo-tonal y adoptamos un enfoque fonocognitivo, que abarca tanto la percepción como la producción de enunciados irónicos. Con la ayuda del programa informático PRAAT, de una metáfora visual y de diversos materiales audiovisuales, los estudiantes serán capaces de reconocer las particularidades del patrón entonativo de la ironía (subida de la f0, aumento de la duración), así como sus indicadores kinésicos (guiños, miradas, sonrisas, etcétera).
其他摘要:Irony is a complicated matter, which can present a considerable challenge for a Spanish as a Second Language (SSL) student. Nevertheless, ironic statements have a number of distinctive characteristics that can allow for and potentially facilitate learning. Due to the lack of resources in this field, the purpose of this paper is to propose a lesson plan to teach the prosodic and kinesic features of irony. This lesson plan was based on the principals of the Verbotonal Method and takes a phono-cognitive approach to the perception and production of ironic statements. Aided by the computer program PRAAT, a visual metaphor and other audiovisual materials, the students should be able to recognise the characteristics of the ironic intonation (a rise of the f0, prolonged statements) and its kinesic features (winks, gazes, grins, etcetera).