首页    期刊浏览 2025年02月22日 星期六
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Trust-based translation history:
  • 本地全文:下载
  • 作者:Anthony Pym
  • 期刊名称:Chronotopos
  • 电子版ISSN:2617-3441
  • 出版年度:2020
  • 卷号:2
  • 期号:1&2
  • 页码:146-160
  • DOI:10.25365/cts-2020-2-1-6
  • 出版社:University of Vienna
  • 摘要:Translation history can find a point of departure in the complex relations of trust (or distrust) that are established between translator and client, receiver, author, text, and indeed other translators. This way of approaching history can be formalized in terms of a short set of guideline questions that the historian might like to ask. The questions go from the translator’s interpersonal relations right through to the trust that the historian has data and the not dissimilar trust sought with respect to other historians. Thus, the one framework informs both the historical object of knowledge and our historiographic activity. The way these questions work can be illustrated through the example of Francisco Enzinas’s 1543 translation of the New Testament, which he personally presented to Holy Roman Emperor Charles V, in search of trust.
  • 其他关键词:trust;translation history;risk management;Francisco de Enzinas;Bible translation
国家哲学社会科学文献中心版权所有