出版社:Universidad de Las Tunas & Universidad de Ciencias Pedagógicas de Granma
摘要:Este artículo busca dar respuesta a la pregunta: ¿se debe enseñar gramática en la escuela secundaria? Para ello se presentan algunas recomendaciones y precisiones sobre la importancia de enseñar inglés como segunda lengua en la Escuela Secundaria Cubana. Esto se hace utilizando un enfoque comunicativo pero sin olvidar los tres elementos lingüísticos (la pronunciación, vocabulario y gramática) con énfasis en este último. En estos momentos es usual que los estudiantes que se encuentran en los últimos años de su formación como profesores de inglés dediquen la mayor parte del tiempo realizando prácticas en las escuelas secundarias básicas. Ellos dedican una o dos horas clases para enseñar gramática, olvidando el enfoque comunicativo que prima para la enseñanza de lenguas extranjeras. Esta cuestión también está presente en la mayor cantidad de profesores graduados. Hoy día en Cuba el idioma inglés se enseña por medio del enfoque comunicativo, lo que supone que los estudiantes deben aprender, principalmente, a hablar, pero usando la pronunciación con precisión, palabras o vocabulario que ya dominan y la estructura gramatical. Así que intenta hacer pensar en cómo enseñar la gramática dentro del enfoque comunicativo. Los profesores deben trabajar con este enfoque desde que los estudiantes comienzan a estudiar el idioma.
其他摘要:This article seeks to give answer to the question: should Grammar be taught in Junior High School? In order to do that some recommendations and precisions about the importance of teaching English as a second language in Cuban Junior High School are presented. This is done by using a communicative approach but without forgetting the three linguistic elements (phonetics, lexis and grammar), with emphasis in the last one. Today it is usual for Cuban students who are in the last years of their training as English teachers to spend most of their time doing practicum in Junior High Schools. They spend one or two hours to teach grammar, forgetting the communicative approach that is best for teaching foreign languages. This issue is also present in most of graduated teachers. Nowadays in Cuba English is taught by means of the communicative approach. It is supposed students should learn, mainly, how to speak, but using accuracy pronunciation, words or vocabulary they have already known and grammar structure. So it tries to suggest how to teach grammar inside the communicative approach. Teachers should work with it since students start to study the language.