摘要:A proposta deste artigo é apresentar aspectos metodológicos envolvidos em pesquisas com participantes bilíngues bimodais, ou seja, aqueles que utilizam duas línguas em diferentes modalidades (uma língua de sinais, visual-espacial e uma língua falada, oral-auditiva). O artigo vai abordar o uso de estudos experimentais considerando-se a elaboração das tarefas, a coleta em si, o registro dos resultados e aspectos a serem levados em consideração na análise dos resultados. Este artigo resulta de pesquisas que foram conduzidas com bilíngues bimodais, em especial, os estudos que temos desenvolvido ao longo dos últimos dez anos (tais como LILLO-MARTIN et al. 2010; 2016; 2020; QUADROS et al. 2015; 2016; QUADROS, 2017). O objetivo do artigo é divulgar o desenvolvimento de ferramentas metodológicas que foram sendo aprimoradas com base nas pesquisas realizadas para servirem de referências nos estudos com bilíngues bimodais. Consideramos isso importante, uma vez que vários estudos precisam ser feitos nesta área, tanto do ponto de vista teórico, como aplicado. Sendo assim, envolve contribuições para as teorias sobre o bilinguismo trazendo novos elementos com base nesta forma peculiar de uso de duas línguas com modalidades diferentes. Este estudo também contribui para o campo da formação de profissionais bilíngues bimodais para atuarem tanto no ensino de Libras, como na educação bilíngue e na tradução e interpretação de língua de sinais.
其他摘要:The purpose of this paper is to present methodological aspects considered in a research project conducted with bimodal bilingual participants, that is, people who use two languages in different modalities (a sign language, in the visual-spatial modality; and a spoken language, in the oral-auditory modality). The paper presents the experimental methodologies used in this project, including the instruments, the data collection procedure, the coding of the results, and additional aspects that must be considered before proceeding with the analyses. This project references results from previous research conducted with bimodal bilinguals over the last 10 years (such the ones reported by LILLO-MARTIN 2010; 2016; 2020; QUADROS 2015; 2016; QUADROS, 2017). The main goal of the paper is to share the process for developing methodological tools to be used with bimodal bilinguals. We consider this to be very important for the sake of future studies conducted with similar kinds of populations, which are of interest for theoretical reasons as well as for applied studies. Theoretically, such studies may contribute to theoretical issues related to bilingualism, especially given that new findings related to this specific bilingual population have been made. On the applied side, future research will be beneficial for enhancing bilingualism in professionals who work as sign language teachers, in bilingual education settings, and as sign language translators and interpreters.
关键词:Língua de sinais;Codas;Bilíngues-bimodais;Sobreposição de línguas.