摘要:In the neoliberal knowledge economy, there is an increased burden on scholars across disciplines to publish their commodified “products” (e.g. research articles) in indexed journals, i.e. those included in indexes such as the Web of Science (formerly Thomson Reuters, now curated by Clarivate Analytics) or Scopus. Though robust publication occurs in other languages, more than 90% of the journals included in these indexes are published in English. Particular populations of scholars are more adversely affected by the current domination of English in global publishing, namely those who use English as an additional language, whom I refer to as plurilingual EALs. This additional “burden” is amplified when plurilingual EALs are working in peripheral or semi-peripheral global locales (Bennett, 2015; Corcoran, 2019). As a result, over the past decade, a new subfield of English for Specific Purposes called English for Research Publication Purposes (ERPP) has emerged, with investigations into global scholars’ experiences with scholarly writing for publication alongside a description of pedagogical interventions aimed at improving scholars’ research writing outcomes.