首页    期刊浏览 2026年01月01日 星期四
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Erla Erlendsdóttir – Emma Martinell – Ingmar Söhrman (eds.),De América a Europa: Denominaciones de alimentos americanos en lenguas europeas
  • 本地全文:下载
  • 作者:Anna Mištinová
  • 期刊名称:Ibero-Americana Pragensia
  • 印刷版ISSN:0536-2520
  • 电子版ISSN:2464-7063
  • 出版年度:2020
  • 卷号:47
  • 期号:1
  • 页码:78-79
  • DOI:10.14712/24647063.2019.22
  • 语种:Spanish
  • 出版社:Karolinum Press
  • 摘要:Las primeras palabras indígenas americanas,así como los primeros indigenismos incorporados al castellano han estado siempre en el centro de atención de investigadores. Desde el primer período de la conquista del Nuevo Mundo,la necesidad de captar y denominar los fenómenos desconocidos de la nueva realidad circundante aportó al español nuevos elementos léxicos. Ya en el Diario de Colón aparecieron más de doce vocablos aborígenes,entre ellos,canoa,nuçay,hamaca,caníbal,ager,cacique,nitaino,cazabi,caribe,tuob,caona,ají,guanin. En 1493,Elio Antonio de Nebrija incluye en su Diccionario castellano la palabra canoa que pasa a ser el primer americanismo integrado en el español.
国家哲学社会科学文献中心版权所有