期刊名称:Facta Universitatis Series: Linguistics and Literature
印刷版ISSN:0354-4702
电子版ISSN:2406-0518
出版年度:2020
卷号:18
期号:2
页码:181-194
DOI:10.22190/FULL2002181I
语种:English
出版社:University of Niš
摘要:This paper uses Thomas King’s novel Green Grass, Running Water (1994) to examine the contact between two cultures in Canada; the culture of the Indigenous people and the culture of the white settlers. Taking postcolonial studies as its framework, this paper relies on works written by critics such as Stephen Slemon, Edward Said, Homi Bhabha, Gayatri Chakravorty Spivak, and others, in its analysis of the transcultural space which Thomas King creates in his novel. The four mythical stories in the novel offer a fruitful ground upon which contact between the two cultural, social and political spaces can be analyzed. We hope that the research conducted in this paper can serve as an explanation of the nature of transculturation, and in the words of Bhabha (1994, 25), offer a textual “space of hybridity”.
其他摘要:U ovom radu kroz roman Sve dok je trava zelena i vode teku (1994) Tomasa Kinga ispitujemo kontakt između dve kulture u Kanadi, i to kulture domorodaca i kulture doseljenika. Analiza transkulturalnog prostora koji je Tomas King stvorio u svom romanu se oslanja na teorijski okvir koji predstavljaju postkolonijalne studije i dela kritičara poput Stivena Slemona, Edvarda Saida, Homi Babe, Gajatri Čakravorti Spivak, i drugih. Četiri mitološke priče u romanu predstavljaju plodno tle na kome se može analizirati kontakt između dva kulturološka, društvena i politička prostora. Svrha istraživanja u ovom radu je da pruži objašnjenje prirode transkulturacije, kao i da ponudi tekstualni “hibridni prostor” (Baba, 1994: 25).