首页    期刊浏览 2024年09月20日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:The validity and reliability study of Turkish version of the Landing Error Scoring System-Real Time
  • 其他标题:Sıçrama Sonrası Yere İniş Hatası Puanlama Sistemi-Gerçek Zamanlı’nın Türkçe geçerlik ve güvenirlik çalışması
  • 本地全文:下载
  • 作者:Sabriye Ercan ; Esma Arslan ; Cem Çetin
  • 期刊名称:Spor Hekimligi Dergisi
  • 印刷版ISSN:1300-0551
  • 电子版ISSN:2587-1498
  • 出版年度:2021
  • 卷号:56
  • 期号:1
  • 页码:20-27
  • DOI:10.47447/tjsm.0465
  • 语种:English
  • 出版社:Turkish Sports Medicine Association
  • 摘要:Objective: The purpose of this study is to conduct the validity and reliability study of Turkish version of the Landing Error Scoring System-Real Time (LESS-RT) and submit it for the use of relevant researchers. Material and Methods: The study was designed as a validity study in the quantitative research design. The ten-item directive had been translated into Turkish. After the translation, an evaluation was performed in a group of 13 participants to determine comprehensibility, language and cultural conformity assessment and to receive expert opinion. Receiving the feedback with the completion of the evaluation, the Turkish version was finalized and submitted for implementation. Sixty-two participants (%40.3 male, %59.7 female) were subjected to the jump test in order to evaluate the Turkish version by two raters. The video recordings were obtained from the front and side during the jumps. Results: The mean Item-Content Validity Index (I-CVI) was 0.91 (lowest 0.84; highest 1.00). The lowest expert proportion relevant for the scale item (S-CVI) was 0.80 and the highest was 1.00 and the Scale-Level Index/Average (S-CVI / Ave) value was 0.91. There are no differences between the first rater’s (test: 6.84 ± 1.85; retest: 6.94 ± 1.93; p˃ 0.05) and the second rater’s (test: 6.37 ± 1.46; retest: 6.37 ± 1.72; p˃ 0.05) error scores (p˃ 0.05). The reliability level was found to be good both in intra-rater (Rater1 ICC: 0.81, Rater2 ICC: 0.71) and inter-rater (Rater1,2 ICC: 0.73). Conclusion: The validity and reliability of the LESS-RT in Turkish were accomplished. Thus, a practical system that facilitates the detection of landing errors is presented for the use of Turkish researchers and health professionals.
  • 其他摘要:Amaç: Bu çalışmanın amacı ‘Sıçramadan Sonra Yere İniş Hatası Puanlama Sistemi-Gerçek Zamanlı'nın Türkçe geçerliğini ve güvenirliğini sağlamak ve bu sistemi sporcu sağlığı ile ilgilenen araştırmacıların kullanımına sunmaktır. Gereç ve Yöntem: Çalışma nicel araştırma deseninde geçerlik çalışması olarak tasarlanmıştır. On maddelik yönerge Türkçeye çevrilmiştir. Çeviri çalışması sonrasında, Türkçe yönergenin; dilini ve anlaşılırlığını incelemek, maddelerin kullanımında Türkiye'deki alan uzmanlarının dil ve kültürel uygunluğunu belirlemek amacı ile 13 kişilik bir grupta değerlendirme yapılmış ve uzman görüşü alınmıştır. Değerlendirme sonunda alınan geri bildirimler doğrultusunda Türkçe yönergeye son şekli verilerek uygulamaya hazır hale getirilmiştir. Alan uzmanı iki araştırmacı Türkçe yönergenin değerlendirici içi ve değerlendiriciler arası güvenirliğini saptamak için yaşı 18-25 yıl arasında olan, sıçrama testi yapmasına engel kas-iskelet sistemi yaralanması bulunmayan 62 (%40.3 erkek, %59.7 kadın) katılımcıyı orijinal araştırmada tarif edilen sıçrama testine tabi tutmuşlardır. Test-retest puanlama sonuçlarının, değerlendiriciler içi ve arası güvenirlik analizlerinin yapılabilmesi için sıçrama sırasında önden ve yandan video kamera ile kayıt alınmıştır. Bulgular: Ölçeğin ortalama madde kapsam geçerlik indeksi değeri (I-CVI) 0.91 (en düşük 0.84; en yüksek 1.00) olarak belirlenmiştir. Ölçek maddeleri için en düşük ölçek kapsam geçerlik indeksi (S-CVI) 0.80, en yüksek ise 1.00 olarak belirlenmiştir. Ölçek-Kapsam Geçerlik İndeksi Ortalama (SCI/Ave) değeri 0.91'dir. Birinci değerlendirici (test: 6.84±1.85; retest: 6.94±1.93; p˃ 0.05) ile ikinci değerlendiricinin (test: 6.37±1.46; retest: 6.37±1.72; p˃ 0.05) hata puanlamaları arasında fark yoktur (p˃ 0.05). Değerlendirici içi (Değerlendirici1 Sınıf İçi Korelasyon Katsayısı: 0.81, Değerlendirici2 Sınıf İçi Korelasyon Katsayısı: 0.71) ve değerlendiriciler arası (Değerlendirici1,2Sınıf İçi Korelasyon Katsayısı: 0.73) güvenirliğinin iyi düzeyde olduğu tespit edilmiştir. Sonuç: Sıçramadan sonra yere iniş hatası puanlama sistemi-Gerçek Zamanlı'nın Türkçe geçerliği ve güvenirliği sağlanmıştır. Böylece, sıçramadan sonra yere inişteki hataların tespit edilmesini kolaylaştıran pratik bir sistem Türk araştırmacıların ve sporcu sağlığı ile ilgilenen sağlık profesyonellerinin kullanımına sunulmuştur.
  • 关键词:Movement assessment;jump;landing
  • 其他关键词:Hareket analizi;sıçrama;yere iniş
国家哲学社会科学文献中心版权所有