摘要:In this paper we focus on the theoretical parameters that should be taken into consideration
when Greek idioms are to be taught in a foreign language context. Given the fact that
Modern Greek is characterized by a high degree of idiomaticity, it is impossible for the
foreign students not to engage in idioms not only in ordinary speech but even in academic
texts. Hence, idiom instruction involves decisions about issues such as teaching strategies,
frequency of use, register and so on, which are of crucial importance in order to achieve
better learning and retention of this kind of vocabulary.
Dieser Aufsatz besch.ftigt sich mit theoretischen Parametern, die in Betracht gezogen
werden m¨¹ssen, wenn griechische Redewendungen und Kollokationen in einem
fremdsprachlichen Kontext unterrichtet werden. Da sich das Neugriechische durch einen
hohen Grad an Idiomatizit.t auszeichnet, ist es f¨¹r den Fremdsprachenlerner sowohl in der
Alltagssprache, als auch im akademischen Kontext unm.glich auf Redewendungen und
Kollokationen zu verzichten. Folglich wirft ihr Unterrichten auch Fragen nach
Unterrichtsstrategien, Gebrauchsfrequenz, Registern usw. auf. Um ein besseres Lernen und
Verinnerlichen dieser Art von Verbindungen zu erreichen, sind diese Fragen von gro.er
Bedeutung.