Introduction
The Patient Assessment of Chronic Illness Care (PACIC)
survey is a patient-centered instrument for evaluating the quality and
patient-centeredness of chronic illness care received according to the Chronic
Care Model paradigm. This study validates the Spanish translation of the PACIC
in an urban, Spanish-speaking population.
Methods
One hundred Spanish-speaking patients with diabetes
completed the translated PACIC and sociodemographic and cultural questionnaires.
Test-retest reliability was assessed in a subset of 20 patients who completed
the questionnaire 2 to 4 months later. Internal consistency was evaluated with
Cronbach α. PACIC score and subscale associations with sociodemographic
characteristics were examined.
Results
Test-retest reliability for the overall translated PACIC
scale was 0.77. Scores were not associated with patient sociodemographic
characteristics, including age, country of birth, years living in the United
States, or education level ( P >.05).
Conclusion
The Spanish translation of the PACIC survey demonstrated
high reliability, internal consistency, and test-retest reliability. Scores
showed no association with sociodemographic or cultural characteristics. The
Spanish version can reliably be used to assess care delivered according to the
Chronic Care Model in a heterogeneous Spanish-speaking population.