摘要:Résumé : Depuis 1964, le Québec a connu une extraordinaire augmentation d'immigrants venant de Haïti. A ce jour la minorité haïtienne de Montréal représente 10,6% de la population totale de la ville qui comprend au total 18,4% d'immigrants de la première génération (en provenance surtout d'Europe et d'Afrique francophone). Cette évolution a créé une situation sans précédent dans cette Province qui, jusqu'alors, était connue pour son particularisme, une communauté refermée sur elle-même, minoritaire du point de vue religieux et linguistique dans l'ensemble canadien. En moins de vingt ans, une élite haïtienne s'est constituée, établissant sa prééminence dans le domaine du livre, du cinéma et du journalisme. Dany Laferrière est certainement la personnalité la plus connue de la première génération d'écrivains d'origine haïtienne; avec plus de quinze romans et ouvrages biographiques publiés en moins de dix ans il est devenu le prototype du Québec "pluriel."Cet essai a pour but d'étudier quel type de description est donné dans ses écrits à son expérience d'immigrant, à la fois la présentation de la condition du départ d'Haïti et les circonstances de l'installation à Montréal. Parce que l'immigration haïtienne au Québec ne présente pas de difficultés linguistiques majeures (domaine de la francophonie) ni de changement culturel radical (à Haïti Laferrière était un journaliste pour la radio et la presse imprimée), son expérience de l'immigration est très différente de l'arrivée, par exemple, d'un immigrant hispanophone à New York. Egalement, parce qu'il n'y a pas de rapport colonial subalterne entre Montréal et Haïti, l'expérience d'immigration est différente dans cette direction de l'immigration francophone habituelle entre Haïti, La Guadeloupe ou La Martinique et Paris. Québec et Haïti peuvent être conçus comme deux territoires ("nations") post-coloniaux ayant résisté pendant plusieurs siècles à une domination économique et culturelle de la part d'un puissant voisin (L'Espagne et les Etats-Unis pour Haïti, le Canada anglophone pour Québec). La particularité du Québec qui accepte par principe la diversité comme son principe de développement démographique permet également de voir dans quelle mesure pour Laferrière cette possibilité de conserver sa spécificité caraïbe a eu un rôle formateur pour son assimilation culturelle et sociale dans son nouveau pays d'accueil et comment cela se marque dans ses écrits, comment il "tropicalise" Montréal.