首页    期刊浏览 2025年06月28日 星期六
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Konstrukcijsko značenje glagolsko–imeničkih konstrukcija u engleskome i hrvatskome
  • 本地全文:下载
  • 作者:Gradečak-Erdeljić, Tanja ; Brdar, Mario
  • 期刊名称:Contemporary linguistics
  • 印刷版ISSN:0586-0296
  • 电子版ISSN:1847-117X
  • 出版年度:2012
  • 卷号:38
  • 期号:73
  • 页码:29-46
  • 出版社:Hrvatsko filološko društvo
  • 摘要:Istraživanjem uporabe složenih leksičko–sintaktičkih struktura u engleskom jeziku koje u svom sastavu imaju tzv. lagane (engl. light) glagole kao što su have, take, give ili make uz imenice nastale procesom preobrazbe iz glagola, dolazimo do spoznaja o isprepletanju značenja koje proizlazi iz preobrazbe sintaktičkih funkcija neizravnih glagola u prototipne prijelazne konstrukcije uvođenjem konceptualne metafore DOGAĐAJI SU STVARI (look gl. → take a look im.) i procesom shematizacije laganih glagola (Gradečak–Erdeljić, 2009b). Ovaj je postupak dekompozicije predikata (Pranjković, 2001) uočen i u hrvatskome (pojava tzv. perifraznih glagola, Pranjković i Silić, 2005). Kao najočitiji se odmak od prototipne engleske strukture međutim može opaziti upravo uporabna vrijednost ovih konstrukcija u hrvatskom jeziku gdje je vidljivo kako je pragmatičko značenje kontekstualno uvjetovano i mnogo je uočljivije u određenim funkcionalnim stilovima kao što su administrativni i novinarski stil. Horizontalnom kontrastnom analizom engleskih i hrvatskih primjera uspostavili smo temeljne strukturalne relacije između konstrukcijskih jedinica, a vertikalnom smo analizom utvrdili postojanje prototipne konstrukcijske sheme u oba jezika. Naš se pristup proučavanju ovog tipa konstrukcija temeljio na modelu konstrukcijskog značenja jezičnih struktura u kojima gramatička organizacija jezika, usustavljena određenim tipovima konstrukcija tvori kontinuum međusobno povezanih uzročno–posljedičnih veza. U ovome modelu konstrukcije se promatraju unutar određene ekološke niše (Taylor 2004) u kojoj dolazi do međusobne interakcije različitih vrsta konstrukcija, a koje pak izviru iz određenih osobina leksikona i tipoloških značajki nekog jezika. Pri tome se naglasak stavlja na uporabni model jezika (Barlow i Kemmer 2000) u okviru kojega ćemo usporediti uporabnu vrijednost glagolsko–imeničkih konstrukcija u ova tri jezika s ciljem isticanja njihova konstrukcijskog značenja, a nauštrb tradicionalno odvojenoga sintaktičkog ili pragmatičkog značenja.
  • 关键词:glagolsko–imeničke konstrukcije; lagani (light) glagoli; nominalizacija; kontrastivna analiza; engleski jezik; hrvatski jezik
国家哲学社会科学文献中心版权所有