Aun cuando el repertorio de diferentes papeles desempeñados hasta ahora por la Psicología Política continúan teniendo su lugar en la disciplina y en la práctica profesional, el papel primordial de la adecuación cognitiva a los cambios sociales obliga a desarrollar metodologías, sensibilidades y contenidos orientados fundamentalmente a la anticipación y predicción del cambio. Este papel, además de su posible justificación histórica, tiene hoy una especial significación, puesto que todo apunta hacia unas próximas décadas difíciles, inestables y con el cambio como protagonista.
Even though the repertoire of different roles played up to now by Political Psychology retains its place in the discipline and in professional practice, the primordial role of Political Psychology is that of promoting cognitive adequacy for social change. This latter role obliges the discipline to develop methodologies, sensibilities, and contents aimed, basically, at the anticipation and prediction of change. That role, besides its possible historic justification, has today a special significance: Everything points toward coming decades that will be instable and difficult, with change as the protagonist.