首页    期刊浏览 2025年07月17日 星期四
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Kompleksna konverzija u nemačkom jeziku
  • 本地全文:下载
  • 作者:Jelena Kostić-Tomović
  • 期刊名称:Communication and Culture Online
  • 电子版ISSN:2217-4257
  • 出版年度:2010
  • 卷号:1
  • 期号:1
  • 页码:115-133
  • 出版社:FOKUS – Forum za Interkulturnu Komunikaciju
  • 摘要:Kompleksna konverzija u nemačkom jeziku srazmerno je slabo istražena, a tumačenja ovog fenomena u okviru germanističke lingvistike izuzetno su heterogena. Imajući to u vidu, ovaj rad na osnovu analize gotovo dve stotine uzualnih i okazionalnih kompleksnih konverzionih tvorenica ekscerpiranih iz više rečnika savremenog nemačkog jezika i iz romana Das Glasperlenspiel Hermana Hesea pokušava da odredi mesto i ulogu kompleksne konverzije u okviru sistema tvorbe reči savremenog nemačkog jezika i da ponudi sveobuhvatnu i preglednu klasifikaciju kompleksnih konverzionih tvorenica u nemačkom. Kompleksne konverzione tvorenice klasifikovane su na osnovu sledećih kriterijuma: vrsta reči kojoj pripada kompleksna konverziona tvorenica, sintaksička svojstva konverzione baze i karakteristike nukleusa i satelita u okviru fraze koja prelazi u drugu vrstu reči. Na osnovu prvog kriterijuma razlikuje se konverzija sraslih fraza u nepromenljive reči, i to u priloge, predloge i veznike, i kompleksna supstantivizacija, tj. konverzija sraslih fraza u imenice. Uz pomoć drugog kriterijma izdvajaju se supstantivizacija verbalnih, tj. imperativskih i infinitivskih fraza, supstantivizacija pridevskih i participskih fraza i supstantivizacija neglagolskih frazeologizama, dok se pomoću trećeg kriterijuma razvrstavaju različiti tipovi supstantivizacije infinitivskih fraza.
  • 关键词:kompleksna konverzija; kompleksna konverziona tvorenica;konverziona baza; supstantivizacija; neposredna konstituenta;okazionalizam
国家哲学社会科学文献中心版权所有