摘要:Este trabalho objetiva averiguar sincronicamente a variação linguística existente no uso dos verbos colocar e botar. Para a análise das ocorrências, foram utilizados dois corpora representativos da modalidade oral informal da língua: o Projeto Mineirês: a construção de um dialeto (UFMG) e o Projeto NURC/RJ (UFRJ). A análise quantitativa dos dados baseou-se no programa computacional VARBRUL, a partir do qual se chegou a resultados estatísticos sobre os fatores mais relevantes para o favorecimento da variação entre esses dois verbos. Na tentativa de compreender o fenômeno enquanto variação discursiva, observando a limitação de uma análise puramente quantitativa, realizou-se, ainda, uma breve análise qualitativa.
其他摘要:This study aims to examine the linguistic variation in the use of the Portuguese verbs colocar and botar. Two representative corpora of the nonstandard oral variety of the language were used: Projeto Mineirês (UFMG) and Projeto NURC (UFRJ). The quantitative analysis of the data was based on the software program VARBRUL, which allowed us to find statistical results on the most relevant factors in fostering the variation between these two verbs. In an attempt to understand the phenomenon as discursive variation, a brief qualitative analysis was also made.
关键词:Teoria da variação. Varbrul. Variação semântico-lexical.
其他关键词:Theory of variation. Varbrul. Lexical-semantic variation.