El texto explora la institucionalización de la perspectiva de género en las políticas públicas de las entidades federativas en México. Se argumenta que las formas que adoptó el proceso de institucionalización a través de la creación de los institutos de la mujer, limitan la consolidación de políticas orientadas a cambiar las causas estructurales que posibilitan condiciones de subordinación, desigualdad y discriminación para las mujeres. El análisis identifica el camino seguido para la incorporación de los problemas de género a la agenda de gobierno de las entidades federativas; seguidamente explica las características del proceso en términos de la conformación de dependencias y organizaciones político administrativas que institucionalizan la perspectiva. La exploración se centra en el caso del Consejo Estatal de la Mujer y Bienestar Social del Estado de México, organismo público que condensa el proceso de institucionalización de la perspectiva de género en el esquema político administrativo de esta entidad federativa. La institucionalización es entendida como un proceso evolutivo de cambio y adaptación al medio ambiente y de sedimentación de las transformaciones, a través del cual se conforman nuevas prácticas.
The proposal aims to explore the institutionalization of the gender approach and “gender mainstreaming” on public policies at the federal states in México. The argument shows that the institutionalization’s process with the work of women institutes produced particular configurations that not support policies against women discrimination, inequality and subordination. The analysis identifies the path in the efforts for incorporate gender problems to the government agenda, and explains characteristics of the institutionalization process during the formation of public departments and political-administrative organizations. Institutionalization is conceptualized as an evolutionary process of change and adaptation to the environment and sedimentation of new practices. The study focuses on the case of the México state, particularly, the “Consejo Estatal de la Mujer y Bienestar Social” office, as the principal center of the gender public policies.