El tema de la vejez es uno de los desafíos que como sociedad tenemos para el futuro, en cuanto a los cambios socio-económicos y demográficos que están ocurriendo. Es por ello que me propongo, a partir de los hallazgos de la trayectoria de vida del actor social, armar la silueta de una vejez que frecuentemente vemos pero que poco nos detenemos a comprender, así como, mostrar la escasa injerencia que tienen las políticas sociales con los sectores envejecidos más vulnerables. Se quiere con esto facilitar la formulación de políticas sociales encaminadas a la solución de los problemas propios de este sector de la población. El trabajo se conforma de datos cualitativos, a través del análisis de la trayectoria de vida de Soledad Hernández, seleccionada como un caso típico por la forma en que vive su vejez en la periferia de la capital del estado de Veracruz. Así como de datos cuantitativos nacionales y estatales, proporcionados básicamente por el Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática y el Consejo Estatal de Población.
The issue of age is one of the challenges that we as a society have for the future, in terms of socio-economic and demographic those are occurring. That point is why I depart from the findings of the life trajectory of social actor, putting together the outline of an old age that we often see but few of us pause to understand, and, show the little correspondence with social policies with the most unprotected aged sectors. I want to facilitate this social policy aimed at solving the problems in this sector of the population. The work is made up of qualitative data through the analysis of the trajectory of life of Soledad Hernández, selected as a typical case for the way she lives her old age in the outskirts of the capital of the state of Veracruz. Quantitative date as well as national and state, provided mainly by the National Institute of Geography and Statistics and the National Population Council.