Una política de combate a la pobreza debe hacer dos tipos de distinciones: entre pobres y vulnerables hacia la pobreza, y entre esta última y la vulnerabilidad social. La razón estriba en que el paquete de medidas es distinto para quienes son pobres en la actualidad y quienes corren el riesgo de serlo en el futuro. Sin una definición adecuada de los vulnerables hacia la pobreza, el combate de este problema será una política incompleta que, como tal, estará destinada al fracaso o, en el mejor de los casos, a suministrar magros resultados. Asimismo, el marco conceptual para enfrentar la vulnerabilidad hacia la pobreza debe ser el mismo que el del desarrollo concebido como ampliación de los derechos.
A policy against poverty must do two distinctions: between poverty and vulnerability to poverty; and between this and social vulnerability. The reason lies in that the package of public actions for poor is different than the one addressed to who are not currently poor but face the risk to be it in the future. Without an appropriate definition for vulnerable to poverty, the combat to this problem will be an uncompleted policy and, therefore, destined to failure or, in the best situation, to weak results. Besides, the conceptual framework to attack vulnerability to poverty must be the same used for development, conceived as a widening of rights.