La evidente relación entre rocas blandas y ciertos fenómenos erosivos que implican cierta peligrosidad, así como las intervenciones humanas que actúan como factor de inestabilización de las laderas, con la génesis de formas de vaciado (cárcavas, gullies, ravines y procesos de piping) y deslizamientos, son los elementos que se tienen en cuenta como factores determinantes de un riesgo, que es preciso considerar en tareas de ordenación del territorio a escala municipal o supramunicipal.
The evident relation between soft rocks and some erosive phenomenons which implicate certain riskiness, as soon as human interventions which act as an inestability factor of slopes, with the genesis of a highly dissected landscape (badlands, gullies, ravines and piping) and slumps, are the elements borne in mind as determinant factors of a hazard, which is essential to considerate for the territorial management in the municipal or supramunicipal scales.