Chile se encuentra en una encrucijada. Su modelo de crecimiento se agotó y requiere cambiar de estrategia, centrada excesivamente en la dimensión macroeconómica, volcando sus esfuerzos en el cambio de las estructuras socioeconómicas y culturales. Asimetrías y enormes distancias sociales destruyen el sentido del «nosotros», fraccionan el territorio, agotan los tejidos de la vida social y bloquean las posibilidades de progreso regional y nacional. Junto a una economía sólida y sostenible, el camino hacia el desarrollo pasa hoy por mayor igualdad, más democracia, más participación, mejor educación, más oportunidades para los pobres y mayor confianza en los ciudadanos.
Currently, Chile is at a crossroads. Its growth model is exhausted and calls for a change of strategy -excessively centered on macroeconomic variables-, dedicating its efforts towards a modification of its socioeconomic and cultural structures. Asymmetries and enormous social inequalities destroy the sense of 'us´, fractions the territory, endangers the social fabric and social life and blocks the possibility of regional and national development. Together with a solid and sustainable economy, the road towards development now passes through greater equality, more democracy, more participation, better education, more opportunities for the poor and greater confidence in its citizens.