期刊名称:Bulletin de l'Institut français d'études andines
印刷版ISSN:0303-7495
出版年度:2004
卷号:33
期号:2
页码:255-269
语种:Spanish
出版社:Institut Français d'Études Andines
摘要:Entre los nombres de etnias y pueblos que pululan en las crónicas coloniales, los de tapii y tapiete han puesto a prueba muchos autores y fueron calificados de verdadero enigma etnográfico. Han dado lugar, en particular, a muchas confusiones en la literatura posterior, principalmente por no prestar atención a su sentido original y genérico: esclavos o verdaderos esclavos. Así, las etiquetas de tapii y tapiete han podido designar a diferentes etnias según los lugares y las épocas. El artículo intenta aclarar el panorama en el caso del Chaco boliviano, introduciendo un tercer término genérico que es el de ñanaigua o salvaje, y aportando datos históricos inéditos sobre las diferentes etnias así designadas en el siglo XIX.
其他摘要:Among the many ethnonyms that proliferate throughout the colonial records, those of tapii and tapiete have challenged a number of scholars, and have even been deemed an ethnographic enigma. Largely due to ignorance of their original and generic meaning slaves and true slaves both have given rise to several confusions in subsequent literature. In fact, the labels tapii and tapiete have been used to designate different ethnic groups in different times and places. This essay is an attempt to shed light on the ethnic landscape of the Bolivian Chaco by proposing a third generic term ñanaigua, or savage and providing unpublished historical data about the ethnic groups thus named during the 19th century.