摘要:Objetivo: describir las características demográficas y sociales del cuidador primario y las condiciones del cuidado brindado a los adultos mayores residenciados en Medellín en el año 2010. Métodos: estudio transversal; fuente de información primaria de 312 cuidadores de los adultos mayores registrados en la Encuesta de Calidad de Vida 2008, encuesta telefónica para determinar el estado de salud, las condiciones del cuidado, el grado de dependencia según la escala Katz y la sobrecarga. El análisis univariado y bivariado según sexo y comuna, se acompañó con pruebas estadísticas. Resultados: el promedio de edad fue de 54 años; el estado civil predominante fue de casados y el nivel educativo de secundaria; las mujeres eran en su mayoría amas de casa y los hombres trabajadores independientes y son esposos o hijos de los mayores cuidados. El cuidado es por iniciativa propia, ocho horas al día durante toda la semana y el 12% presentó sobrecarga del cuidador primario. Conclusiones: el cuidador primario de los adultos mayores es principalmente femenino, con edad mayor de 50 años y muchos son a su vez adultos mayores, lo que origina una doble carga: su propia condición y la del mayor cuidado, situación que deberá ser tenida en cuenta en la implementación de programas de "ayuda al ayudador" y "cuidado del cuidador".
其他摘要:Objetive: describe the demographic and social characteristics of the primary caregiver in older people. Methods: cross-sectional descriptive study, source of primary information from 312 caregivers of older adults registered in the Quality of Life Survey 2008, using the telephone survey to determine health status, conditions of care, dependence on the scale and Katz overload. Univariate and bivariate analysis by sex and municipality, was accompanied by statistical tests. Results: the average age was 54 years, the predominant marital status was married and secondary level, women were mostly housewives and men are employed and spouses or children of the greatest care. The care is on its own initiative, eight hours a day throughout the week and 12% had primary caregiver burden. Conclusions: the primary caregiver of the elderly is mainly women, aged over 50 years and many are themselves older adults, resulting in a double burden: his own condition and that the greatest care, a situation that must be taken into account implement programs to "help the helper" and "care of the caregiver".