首页    期刊浏览 2024年12月02日 星期一
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Chipaya case markers -kis and -kin: Subject and speaker reference
  • 本地全文:下载
  • 作者:Sabine Dedenbach-Salazar Sáenz ; Katja Hannß
  • 期刊名称:Indiana
  • 印刷版ISSN:0342-8642
  • 出版年度:2008
  • 期号:25
  • 页码:77-93
  • 语种:English
  • 出版社:Ibero-Amerikanisches Institut
  • 摘要:En esta contribución presentamos un primer análisis de dos marcadores de locativo/dirección de la lengua amerindia chipaya que es hablada por ca. 1.800 personas en la comunidad de Santa Ana de Chipaya, situada en el altiplano de Bolivia (Dept. de Oruro). Un elemento especial del sistema de casos del chipaya son los sufijos -ki¿ y -kin que marcan dirección, complemento indirecto y locativo. De ambos cada uno cumple las tres funciones. Mientras que una marcación parecida también se encuentra en otras lenguas, el chipaya muestra una característica adicional. El sufijo -ki¿ siempre marca cercanía y siempre se refiere a la relación entre el complemento y el sujeto; el marcador de distancia, en cambio, se comporta de manera diferente. Con un complemento indirecto indica que el lugar marcado por él está lejos del sujeto; con un complemento locativo marca que no es el sujeto que determina su uso sino el punto de referencia del hablante.
  • 其他摘要:In this paper we present a first analysis of two location/direction markers of the Amerindian Chipaya language, which is spoken by ca 1,800 persons in the Bolivian Altiplano village of Santa Ana de Chipaya (Dept. Oruro). Distinctive features of the Chipaya case marking system are the directional, indirect complement and locative marking suffixes -ki¿ and -kin. Each covers all three functions. Whilst similar case marking is also found in other languages, Chipaya shows a further peculiarity. The suffix -ki¿ always marks closeness and always refers to the relationship between subject and complement, but the distance marker -kin behaves differently. With an indirect complement it indicates that the location marked by it is distant from the subject; with a locative complement it is the speaker’s standpoint and not the subject that determines its usage.
国家哲学社会科学文献中心版权所有