摘要:Este artigo visa argumentar como o sofrimento psíquico ocorre e é mantido por meio da dialética pulsional entre ligação e desligamento. Pela metodologia da "psicanálise extramuros", apresentamos um recorte literário da obra da escritora norte-americana Carson McCullers para ilustrar como uma tradução rígida pode se colocar como barreira ao processo retradutivo. Assim, o sofrimento psíquico, gerado pelos elementos desligados do inconsciente, não teria chance de adquirir uma nova tradução. Como resultado e com base na Teoria da Sedução Generalizada de Laplanche, articulamos que a dinâmica pulsional e os conteúdos desligados invadem o próprio campo da síntese tradutiva, mantendo o sofrimento psíquico constante.
其他摘要:This article aims to discuss how psychic suffering occurs and is maintained by the pulsional dialectics between connection and disconnection. Through the methodology of "psychoanalysis beyond walls", we present a literary extract of North American author Carson McCullers to illustrate how a rigid translation can be a barrier to the retranslative process. Therefore, the psychic suffering generated by the disconnected elements of the unconscious would not have the chance to acquire a new translation. As a result and based on Laplanche's Theory of Generalized Seduction, we articulate that pulsional dynamics and disconnected contents invade the own field of translative synthesis, keeping psychic suffering constant.
关键词:Teoria da Sedução Generalizada; psicanálise e literatura; sofrimento. Theory of Generalized Seduction; psychoanalysis and literature; suffering. Teoría de la...